Jā, pasūtītājs var atļaut iesniegt piedāvājumu (vai daļu dokumentu) arī citās valodās, to norādot dokumentācijā. Tomēr pasūtītājam ir jāpieņem piedāvājumi arī latviešu valodā un jānodrošina gan nolikums, gan visa dokumentācija arī latviešu valodā.
Lai neradītu papildu administratīvo slogu, ieteicams neprasīt to dokumentu tulkojumu latviešu valodā, kuru saturs pasūtītājam ir objektīvi saprotams (piemēram, dažādi sertifikāti, tehniskā dokumentācija u.tml.).
Atbilstoši Valsts valodas likuma 10. panta ceturtajā daļā minētajam pasūtītājs tiesīgs no ārvalstīm pieņemt svešvalodā iesniegtus dokumentus un izskatīt tos bez tulkojuma valsts valodā. Tāpat arī Valsts valodas likuma 8. panta pirmā daļa nosaka, ka sarakste ar ārvalstīm var notikt svešvalodā. Līdz ar to arī publiskajā iepirkumā pasūtītājam ir tiesības pieņemt ārvalstu pretendenta svešvalodā iesniegtus dokumentus. Ja pasūtītājs nolikumā norādījis, ka piedāvājumu var iesniegt gan latviešu valodā, gan, piemēram, angļu valodā, tad arī paziņojumā par līgumu ir jānorāda abas piedāvājuma iesniegšanas valodas.
Ja nevarat atrast atbildi uz jūs interesējošu jautājumu, izmantojiet iespēju uzdot ekspertam savu jautājumu!